Holanda: Certidão de Nascimento (Parte 2)

Sexta – 04 de Abril de 2014

Querido Diário,

Vim só atualizar sobre a questão da Certidão de Nascimento. Pra quem não sabe o começo da história, é só clicar aqui. Certidão em mãos e legalizada pelo MRE, foi a hora de enviar pra ser traduzida. Escolhi uma tradutora de São Paulo que constava no site da Embaixada da Holanda como reconhecida nos Países Baixos e enviei a Certidão pra ela pelos Correios (parece que não tem nenhum tradutor aqui no Brasil que aceite a Certidão escaneada). Mas aí teve um problema..

Depois que ela já tinha recebido a Certidão, fui avisada que houve uma mudança na legislação da Holanda e todos os tradutores reconhecidos deveriam ter também um tal de RBTV (Registro Oficial de Tradutores e Intérpretes da Holanda). Como a tradutora em questão ainda não tinha recebido o registro dela, minha certidão teria que retornar para o MRE para eles reconhecerem a firma dela.

Fiquei preocupada com o tempo que ia levar pra fazer tudo isso e perguntei então se teria como ela agilizar o processo de tradução, mas ela disse que já estava com muitos trabalhos pra fazer e não ia poder. Me recomendou outro tradutor até, mas aí a coisa complicava mais, porque seria mais tempo pra enviar a Certidão pro outro tradutor, pra ele enviar pro MRE e o MRE mandar pra mim.

Decidi então pedir a Certidão de volta, pois soube (valeu Rubia!) que eu poderia fazer a tradução com alguém já da Holanda. Ainda não recebi minha certidão de volta, mas já mandei os scans pra tradutora da Holanda, daí quando eu chegar lá a tradução já vai estar pronta e eu vou receber em casa.

Daí eu volto pra contar o final da história. Quem quiser saber mais detalhes sobre isso, deixa um comentário.



4 respostas para “Holanda: Certidão de Nascimento (Parte 2)”.

  1. Eu! Conta pra nós, Manu! rsrs Btw, vc vai esse mês, né?! 😀

    Curtir

    1. haha vou contar! E sim, já estou aqui na Holanda!

      Curtir

  2. Manu! Será que voce poderia compartilhar a sua tradutora de lá comigo não? To na pior aqui quebrando minha cabeça sobre essa bendita traduçao e achei seu blog pra me salvar!

    Curtir

    1. Oi moça! Vou tentar fazer um post sobre isso essa semana, mas qualquer coisa me manda um email que eu te digo os detalhes!

      Curtir

Deixar mensagem para Mariana Cancelar resposta